Характеристики Дафнис и Хлоя | переплет | твердый переплет |
| место издания | СПБ |
| год издания | 2009 |
| язык текста | русский |
| язык оригинала | древнегреческий |
| перевод | Грабарь-Пассек М. |
| формат | 70х100 1/16 |
| страниц | 256 |
| тираж | 900 экз. |
| isbn | 978-5-93898-178-2 |
| Вес | 945 |
|
Описание Дафнис и Хлоя /Лонг/ |
Буколический писатель и поэт Лонг, созданный им роман во
втором веке нашей эры «Дафнис и Хлоя», рассказывает нам о любви двух юных людей, пастуха Дафниса и
пастушки Хлои. Дафнис и Хлоя были
найденышами, выросли в семьях опекунов и ещё в детстве полюбили друг друга. Влюбленные впоследствии
всех приключений обретают не только блаженство любви, но и знатных родителей и
богатство. «Дафнис и Хлоя» — романтическая история, формирующаяся вне времени и места, и потому она не
утрачивает своей привлекательности вот уже два тысячелетия. Традиционный перевод
Кондратьева сопровождается заметками и комментариями
Д. С. Мережковского и М. Е. Грабарь-Пассек. В приложениях помещен цикл
стихотворений Вяч. И. Иванова «Песни Дафниса» и иллюстрации к повести,
сделанные отличным русским графиком К. А. Сомовым для издания 1931 года. В
книге впервые в Российской Федерации воспроизводится цикл иллюстраций к «Дафнису и Хлое», разработанный выдающимся
французским художником Полем-Эмилем Бека для парижского издания 1939 года.
|
|
|