Русский книжный знак /Верещагин В.А./
Репринтное издание ручной работы, в футляре
|
Характеристики Русский книжный знак |
 | Репринтные издания | Да |
 | переплет | твердый переплет |
 | в футляре | Да |
 | место издания | Москва |
 | год издания | 2010 |
 | язык текста | русский |
 | язык оригинала | русский |
 | формат | 193 х 298 мм |
 | страниц | 115 |
 | тиснение | металлизированной золотой фольгой |
 | обрез | крашеный |
 | тираж | 100 экз. |
 | Вес | 1050 |
 |
Описание Русский книжный знак /Верещагин В.А./ |
Действительный член Академии художеств, библиофил и библиограф, знаток искусства и старины Василий Андреевич Верещагин (1859–1931) — одна из ключевых фигур российского библиофильства
конца XIX – начала XX столетия.
«Русский книжный знак» вышел в 1902 году в петербургской типографии Р. Голике тиражом 800 экземпляров
(в нескольких вариантах, на русском и французском языках). В книгу вошло обстоятельное исследование В. А. Верещагина по истории русского экслибриса, начиная с вкладных
записей. Текст
сопровождался 105 репродукциями книжных знаков (в том числе ярлыки,
гербовые и
сюжетные книжные знаки, суперэкслибрисы) и завершался алфавитным
указателем их
владельцев. Особые экземпляры книги имели дополнительные иллюстрации,
воспроизводившие экслибрисы Польши и Финляндии, с отдельным
алфавитным указателем.
Книга В. А. Верещагина хорошо знакома исследователям, коллекционерам - экслибрисистам и библиофилам. Она не утратила своей актуальности и представляет
интерес не только как библиографическая редкость, но и как первый в своем роде труд по истории русского книжного знака,
а также как справочное издание.
 данной книги нет в наличии
|
|
|